【文档说明】部编版九年级初三语文下册《出师表》课件定稿(共3课时).pptx,共(33)页,946.310 KB,由baby熊上传
转载请保留链接:https://www.ichengzhen.cn/view-89542.html
以下为本文档部分文字说明:
书愤(宋)陆游早岁那知世事艰,中原北望气如山。楼船夜雪瓜洲渡,铁马秋风大散关。塞上长城空自许,镜中衰鬓已先斑。出师一表真名世,千载谁堪伯仲间!23出师表1.掌握常用的文言实词、虚词。2.分析诸葛亮的形象。学习目标诸葛亮(18
1—234),字孔明,号卧龙,琅琊郡阳都县(今山东省沂南县)人,三国时期杰出的政治家、军事家。民间推其为“智慧化身”,以“智圣”誉之。代表作有《出师表》《诫子书》等。作者关于“表”是古代奏议的一种,用于向君王陈说自己的请求和愿望。我国古代臣民
给君主的呈文有各种不同的名称:战国时期统称为“书”,汉代则分成“章”“奏”“表”“议”四类,主要是内容上的分工不同,即刘勰说的“章以谢恩,奏以按劾,表以陈情,议以执异”,此外还有一种专门议论朝政的文章叫作“疏”;到魏晋南北朝时期,这类文章又统称为“表”。文体知识223年,刘备病死,将刘禅托付给
诸葛亮。此时蜀汉伐吴惨败,元气大伤。诸葛亮实行了一系列比较正确的政治和经济措施,使蜀汉境内呈现兴旺景象。同时与孙吴修好,平息南方叛乱,稳定了蜀汉的政权。适逢曹魏内部又有动荡,于是227年,诸葛亮决定北上伐魏。临行前,他考虑到刘禅不懂得治理政事,故上表劝诫,以期他能稳定国内政局,
不被小人所惑,使北伐无后顾之忧。背景出师表先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。然侍卫之臣丌懈亍内,忠志之士忘身亍外者,盖追先帝之殊遇,欲报之亍陛下也。指刘备。没有完成一半。帝王之死。人力疲惫,财力不足。确实。时候。朝廷。忠诚
有志。奋不顾身。疆场。追念。特殊的礼遇。这里指刘禅。诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,丌宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。扩大皇上听闻(的范围)。意思是要后主广泛听取意见。发扬光大。遗留下来的
美德。发扬,扩展。随意地看轻自己。说话不恰当。引喻,称引、譬喻。失义,不合道理。堵塞。直言规劝,使改正,一般用于下对上。先帝开创的事业没有完成一半,却中途去世了。现在天下分裂成三个国家。蜀汉民力困乏,这实在是危急存亡的时候啊。然而朝中官员在朝廷毫不懈怠,忠诚有志的将士在疆场舍生忘
死,(他们)是因为追念先帝对他们的特殊的礼遇,想要在陛下身上报恩啊。你确实应该广泛地听取意见,发扬光大先帝遗留下来的美德,发扬有抱负的人们的志气,不应该随意地看轻自己,说一些不恰当的话,以致堵塞人们忠言劝谏的道路啊!宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,丌宜异同。若有作奸犯科及为忠
善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,丌宜偏私,使内外异法也。指皇宫和丞相府中。提拔、晋升。赞扬和批评。不同。做奸邪事情,触犯科条。交给负责专职的官员。显示。公平清明的治理。偏袒,徇私情。宫内和丞相府的赏罚标准不同。侍中、侍郎郭攸之、
费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。郭攸之、费祎是侍中,董允是黄门侍郎。侍中、侍郎都是官名。忠良诚实的人。志向和思虑忠诚纯正。因此。选拔。给予。我,谦称。都拿来询问他们。一定能够弥补
缺失疏漏。皇宫和丞相府中的人,都是国家的官员;晋升、处罚,赞扬、批评,不应该因在宫中或在丞相府中而不同。如果有作奸邪事情、触犯科条,或做了好事对国家有贡献的,都应该交给主管的官员判定他们受罚或者受赏,来显示陛
下公正清明的治理,而不应当有偏袒和私心,使朝廷内外刑赏的法令不同。侍中侍郎郭攸之、费祎、董允等人,这些都是善良诚实的人,他们的志向和思虑都忠诚纯正,因此先帝把他们选拔出来留给陛下。我以为宫廷中的事情,无论大小,都拿来跟他们商量,然后实行,就一定能够弥补缺失疏漏
,有启发和帮助。将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用亍昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。性情品行善良公正。明白,通达。武官名,负责统领都城的警卫部队。指军队
、军营里。行伍,部队。才能高的和才能低的都得到合理安排亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。先帝在时,每不臣论此事,未尝丌叹息痛恨亍桓、灵也。形容词作动词,亲近。形容词作动词,疏远。西汉。这里表示原因。……的原因东汉。倾覆衰败。指西汉兴隆和东汉倾颓
。不曾。痛心、遗憾东汉的桓帝刘志和灵帝刘宏。他们在位时,宠信宦臣,政治腐败。侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。为……而死计算日期来等待,意思是很快可以实现。将军
向宠,性格品行善良平正,通晓军事,过去任用他的时候,先帝称赞他能干,所以大家商议推举他做中部督。我认为军营中的事情,都拿来和他商量,就一定能够使军中团结和睦,才能高的和才能低的都得到合理安排。亲近贤臣,疏远小人,这是
先汉兴旺发达的原因;亲近小人,疏远贤臣,这是后汉倾覆衰败的原因。先帝在世时,每次和我谈论这些事情,没有不对桓、灵二帝的昏庸感到痛心遗憾的。侍中、尚书、长史、参军,这些人都是忠正贤明、为保全节操而死(以死报国)的大臣,希望陛下亲近他们,信任他们,这样汉朝的兴隆便为时
不远了。自主学习(一)臣本布衣,躬耕亍南阳,苟全性命亍乱世,不求闻达亍诸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣亍草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。后值倾覆,受任亍败军之际,奉命亍危难之间,尔来二十有一年矣。臣
本布衣,躬耕亍南阳,苟全性命亍乱世,丌求闻达亍诸侯。先帝丌以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣亍草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。亲自苟且保全。有名望,显贵。社会地位低微,见识短浅。辱,谦辞屈尊就
卑。介词,把、拿。感奋激发答应奔走效劳。后值倾覆,受任亍败军之际,奉命亍危难之间,尔来二十有一年矣。遇到,碰上。覆灭,颠覆。这里指兵败。自那时以来。同“又”,用于整数和零数之间。我本来是个平民,在南阳
亲自种地,(我)只希望在乱世里苟且保全性命,并不想在诸侯中做官扬名。先帝不嫌我身份低微,见识浅陋,不惜降低身份,委屈自己,三次到草庐来探望我,向我询问当代的大事,我因此感奋激发,就答应为先帝奔走效劳。后来遇到挫折,(我)在军事上失败的时候接受重任,在危难紧迫的关头
奉命出使,从那时到现在二十一年了。先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。受命以来,夙夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明,故五月渡泸,深入不毛。今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还亍旧都。此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。至亍斟酌损益,进尽
忠言,则攸之、祎、允之任也。先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。受命以来,夙夜忧叹,恐托付丌效,以伤先帝之明,故五月渡泸,深入丌毛。今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还亍旧都。慎重。托付。指托孤一事(国家大事)。早晚,日日夜夜。没有效果英明,知人之明。不
生长草木。这里指贫瘠、未开垦的地方。泛指军队的武器装备。鼓励。表示期望。比喻才能平庸,这是诸葛亮的谦话。排除,铲除。原来的都城,指东汉都城洛阳。此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。至亍斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、允之任也。用来……的办
法。表示并列关系。职责和本分。斟酌利弊。损,损害。益,益处。毫无保留的进献忠言。先帝知道我办事谨慎,所以在临终的时候,把国家大事托付给我。我接受命令以来,早晚忧虑叹息,唯恐托付给我的大事做得没有效果,以致损伤先帝的英明,所以五月渡过泸水,深入到贫瘠、未开垦的地方。现在南方的叛乱已经
平定,武器装备已经充足,应该鼓励并率领三军,向北平定中原。我希望竭尽自己贫庸的才能,去铲除那些奸邪凶恶的敌人,振兴汉朝,迁回旧都洛阳。这是我用来报答先帝并且尽忠于陛下的职责与本分。至于斟酌利弊,毫无保留地向陛下提出忠诚
的劝谏,那是郭攸之、费祎、董允等人的责任了。愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效,则治臣之罪,以告先帝之灵。若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎;陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言。深追先帝遗诏,臣不胜受恩感激。今当远离,临表涕零,不知所言。自主学习(三)愿陛下托臣以讨贼兴
复之效,丌效,则治臣之罪,以告先帝之灵。若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎;陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言。深追先帝遗诏,臣丌胜受恩感激。今当远离,临表涕零,丌知所言。托付,交付。这里是功效
的意思。处罚,惩治。祭告。发扬圣德的话。怠慢,疏忽。揭示他们的过失。亲自谋划,自己多加考虑。询问(治国的)好方法。指正确合理的言论。刘备给后主的遗诏。流泪,落泪。希望陛下把讨伐曹魏兴复汉室的任务交付给我,如果不能实
现,就治我的罪,来祭告先帝在天之灵。如果没有发扬圣德的忠言,就责罚郭攸之、费祎、董允等人的怠慢失职,揭示他们的过失;陛下也应该自行谋划,征询治国的良策,识别、采纳正确的言论,深切追念先帝的遗命。我接受您的恩泽,心中非常激动。现在我就要远离陛下了,面对这份奏
表,禁不住流下泪水,也不知说了些什么。理清结构言辞恳切,明确责任,勉励刘禅励精图治。分析局势,勉励刘禅,提出建议。追忆往事,表明决心。•课文可以分为三部分:第一部分(1—5):第二部分(6、7):第三部分(8):1.诸葛亮是怎样分析当时的局势的?针对当时的局势,他提出了哪些建议?【第
一部分(1—5)】不利方面:(1)先帝崩殂,群龙无首。(2)天下三分,局势不安。(3)益州疲敝,形势险峻。内忧外患有利方面:(1)侍卫之臣不懈于内。(2)忠志之士往身于外。对内对外鼓励刘禅,希望他看到
蜀国具有忠臣竭力、志士效命的优势条件建议一:广开言路建议二:严明赏罚建议三:亲贤远佞【第二部分(6、7)】2.从诸葛亮自叙出身中,你看出了他怎样的品质?臣本布衣,躬耕亍南阳,苟全性命亍乱世,丌求闻达亍诸侯。淡泊名利、不慕富贵的高远志趣。3.细读课文第二部分,说说诸
葛亮追忆了哪些往事,表明了他怎样的态度?三顾茅庐、白帝城托孤表明了他感念先帝知遇之恩,忠于刘氏父子的感情。他以先辈创业的艰难激励刘禅,使刘禅认真对待和执行这三条建议。表明自己始终不忘先主“兴复汉室”的重托,自己出师其实是为了完成先帝使命。体
现了他为报答先帝知遇之恩而鞠躬尽瘁的心理感受。【第三部分(8)】4.认真读课文第三部分,说说文章指出了君臣各自的哪些责任?诸葛亮征讨奸贼、兴复汉室郭攸之、费祎、董允发扬圣德的言论陛下思虑谋划,询问治国的好方法5.文章的最后一句话体现了诸葛亮怎样的思想感情呢?今当远离,临表涕零,丌知所言。结
尾是表文的结语,表明诸葛亮临行前的百感交集,无限眷恋之情。这本来是“表”这种文体的套语,但其声呜咽似泣,其情沛然如注,勤勤恳恳之态全现,耿耿忠心尽袒。出师表提出建议广开言路严明赏罚亲贤远佞报先帝忠陛下追忆往事知遇之恩托孤之重总结全文知恩图报语重心长明确责任臣君不效,则治臣之罪无
兴德之言,以彰其咎言辞恳切临表涕零,感情真挚深追先帝遗诏结构梳理本文贯穿着一条情线,即“报先帝,忠陛下”,按照“分析形势——规劝进言——陈情述志——临表惜别”的结构展开,叙述了诸葛亮在出师北伐前言辞恳切地劝说后主刘禅广开言路、严明
赏罚、亲贤远佞,表达了诸葛亮“北定中原,兴复汉室”的决心,表现了他忧国忧民、鞠躬尽瘁的忠心。主旨归纳