【文档说明】国际贸易实务与操作课件3-6拟定合同Otherterms.ppt,共(29)页,494.500 KB,由小喜鸽上传
转载请保留链接:https://www.ichengzhen.cn/view-160351.html
以下为本文档部分文字说明:
项目三:拟定合同Item3:Drawupthecontract任务六:拟定一般交易条款Task6:Drawuptheotherterms(PreventingandSettlingDisputes)DearRosemary,Gladtoreceiveyour
emaildatedMarch,29,2012.Throughtheconsideration,wedecidetoacceptyourtermsandconfirmasfollows:◆Commodit
yandspecification:Boysjacket,Styleno.DJ123,Shell:woventwill100%cotton,lining:woven100%polyester◆Quantity:5000pcs◆P
acking:20piecesarepackedinoneexportstandardcarton,solidcolorandsolidsizeinthesamecarton.◆Priceandterms:
USD10.7/pcCIFC5%DUBAI◆Payment:Byirrevocableletterofcreditat60daysaftersight◆Shipment:Within60daysuponreceipttheL/Cofthisdeal.ShipmentfromShan
ghaitoDubai,transshipmentisallowedandpartialshipmentisnotallowed.Pleasesendusaconfirmationandthankforyourcoope
ration.Yourssincerely,JohnScenario销售合同SALESCONTRACT卖方SELLER:MORNINGSTARLTD.CO.21,KUMAROAD,PUDONGDISTRICTSHANGHAI,CHINA编号NO
.:980301日期DATE:FEB.18,1998地点SIGNEDIN:SHANGHAI,CHINA买方BUYER:CANADIANK&LIFDONDISTRIBUTORS101,LINDARSTREET,VANCOUVER,CAN
ADA买卖双方同意以下条款达成交易:ThiscontractIsmadebyandagreedbetweentheBUYERandSELLER,inaccordancewiththetermsandconditionsstipulatedbelow.1.品名及规
格Commodity&Specification2.数量Quantity3.单价及价格条款UnitPrice&TradeTerms4.金额AmountCIFVANCOUVERGBW32BASKETBALLGBW322FOOTBALLERVSVOLLEYBALL2000PCS2
000PCS3000PCS@USD2.15/PC@USD2.6/PC@USD1.45/PCUSD4,300.00USD5,200.00USD4,350.00Total:7000PCSUSD13,850.00允许With5%溢短装,由卖方决定Moreorlessofshipmentalloweda
tthesellers’option5.总值TotalValueSAYUSDOLLARSTHIRTEENTHOUSANDEIGHTHUNDREDANDFIFTYONLY6.包装PackingINCARTONSOF50PIECESEACH7.唛头ShippingMarksDESIGNEDBY
THESELLER8.装运期及运输方式TimeofShipment&meansofTransportationDURINGAPRILBYSEA9.装运港及目的地PortofLoading&DestinationFROMSHANGHAI
TOVANCOUVERPARTIALSHIPMENTTOBEPROHIBITEDANDTRANSHIPMENTTOBEALLOWED10.保险InsuranceCOVERINGALLRISKSANDWARRISKFOR120%INVOICEVALUEASPERCIC(1981.1.1)CL
AIMATDESTINATIONPORT11.付款方式TermsofPaymentTHEBUYERSHOULDOPENTHESIGHTIRREVOCABLELETTEROFCREDITFORFULLINVOICEVALUETOTHESELLERNOTLATERTHA
NTHEENDOFMARCH;THECREDITISVALIDBYNEGOTIATIONWITHIN10DAYSAFTERTHEDATEOFSHIPMENTINCHINA.合同条款•TheBuyersshallhavetherighttoreinspectifthequali
tyandquantitytobefoundnotinconformitywiththatofthecontract.•Incaseofqualitydiscrepancy,claimshouldbefiledbythebuyerwithin60day
safterthearrivalofthegoodsatportofdestinationwhileforquantityofdiscrepancy,claimshouldbefiledbythebuyerwithin15days,butreportsissuedbyarecogn
izedpublicsurveyorapprovedbythesellers.ScenarioDiscussion•问题一:合同中检验权是如何规定的?•问题二:检验时间、地点及检验机构该如何确定?•问题三:合同履行过程中为什么会发生索赔?•问题四:索赔应该
由谁提出?•问题五:索赔的依据是什么?商品的检验检疫(Inspection)•法律惯例对进出口商品检验权的规定:–接受(ACCEPT)-无权再提出异议–收到(RECEIVE)-拥有检验权–卖方对风险转移前的货物负有责任–检验应在合同所载目的
地进行–如货物中途转运或再发运,(卖方事先知道),中间无合理的时间检验,则检验地点推至最终目的地Introduction•检验类型–法定检验•监管条件是A(进口)或B(出口)的货物,报关的时候必须向海关提供商检局的通关单–非法定检验•检验标准–国家强制性标准–合
同标准–其他标准Introduction•国外的检验机构官方机构民间、社团检验机构•我国官方检验检疫机构:海关总署(各地直属及隶属海关)美国粮谷检验署(FGES)美国食品药物管理局(FDA)瑞士日内瓦通用鉴定公司(SG
S)主要职能:1.实施法定检验2.办理鉴定业务3.对进出口商品的检验工作实施监督管理你知道CIQ吗?ChinaInspectionandQuarantineBureauIntroductionCommodityInspectionCertificatesInspectionce
rtificatesareofvariouskinds.Themostcommonlyusedinspectioncertificatesare:1)InspectionCertificateofQuality(品质检验证书)2)InspectionCertificateofWeig
ht(重量检验证书)3)InspectionCertificateofQuantity(数量检验证书)4)VeterinaryInspectionCertificate(兽医检验证书)5)InspectionCertificateofHealth(卫生检验证书)
6)DisinfectionInspectionCertificate(消毒检验证书)A.17)InspectionCertificateofOrigin(产地检验证书)8)InspectionCertificateofValue(价值检验证书)9)InspectionCertificate
onDamagedCargo(验残检验证书)10)InspectionCertificateofPacking(包装检验证书)11)InspectionCertificateonTank/Hold(船舱检验证书)A.2CommodityInspectionCertifi
cates•Function–卖方所交货物的证明–双方索赔、理赔的依据–银行议付货款的单据之一–通关验放的必备单据(法定检验)IntroductionCommodityInspectionCertificatesS
tipulatingCommodityInspectionintheI&EContractTheoretically,inthecommodityinspectionclauseofanI&Econtract,theimporterandtheexportersh
ouldmakeclearthefollowing:a.thekindsandnumbersoftherequiredinspectioncertificates;b.thetimeandplacethegoodsaretobeinspected;c
.theinstitutionwhoistoexecutetheinspection;d.thestandardsandmeanstobeappliedtotheinspection;e.thepartywhoistobearthe
inspectioncharges.C.B.IntroductionStipulatingCommodityInspectionintheI&EContractTherearemainlythreewaysofstati
ngthetimeandplaceoftheinspection:1)makinginspectioninthecountryofexportbeforeshipment2)makinginspectio
ninthecountryofimportafterarrivalofthegoodsattheplaceofdestination3)makinginspectioninthecountryofexportbef
oreshipmentandmakingre-inspectioninthecountryofimportafterarrivalofthegoodsattheplaceofdestinationC.B.Introduction索赔(Claim)不同法律对违
约行为的解释:–以违反交易条件的主次来划分(英国法)•违反要件•违反担保–以违约后果的严重程度来划分(《公约》、美国法)•根本性违约(重大违约)•非根本性违约(轻微违约)Introduction•索赔和理赔–索赔依据——法律依据和事实依据–索赔期
限——合同约定为准(公约规定为2年)–索赔金额——事先约定或临时确定•合同中的索赔条款:–异议与索赔条款(检验与索赔条款)–罚金条款(惩罚性质的或损害赔偿性质)(注——大多数国家的法律只承认后者,如我国法律规定“合同中的罚金应视为损害赔偿金,可予以调整”)Introduc
tion•Iftheshipmentofthecontractedgoodsispreventedordelayedinwholeorinpartbyreasonofwar,earthquakeorothercausesofForceMajeure,theSellers
hallnotbeliable.However,theSellershallnotifythebuyerimmediatelyandfurnishtheletterwithin15daysbyregisteredairmailwithacertificateissuedbytheChina
CouncilforthePromotionofInternationalTradeattestingsucheventorevents.合同条款Scenario•问题一:如何确认不可抗力事件?•问题二:订立此条款的目的是什么?•问题三:不可抗力导致的后果如何
?•问题四:发生不可抗力事件后应该如何处理?•问题五:不可抗力事件证明应由谁出具?Discussion不可抗力(ForceMajeure)•不可抗力(免责条款):是指非当事人所能控制,而且没有理由预期他在订立合同时所能考虑到或
能避免或克服它或它的后果而使其不履行合同义务的障碍。•条件–无法预见(签约后发生的)–无法避免(不是当事人能左右的)–客观存在的(不是当事人自身过失造成的)•范围–自然力量引起的–社会力量引起的Introduction1)Th
eeventoccursaftertheconclusionofthecontractanditshappeningcannotbeanticipatedbythepartiesatthetimeofconcludingthecontract.2)Theeventisnotduetothefau
ltornegligenceofthepartiesofthecontract.3)Theoccurrenceoftheeventcannotbecontrolledoravoidedandtheconsequenceo
ftheeventcannotbeovercomebythepartiesofthecontract.4)Theeventmakesperformanceortimelyperformanceofthecontractimpossible.TheElementsofaForceMajeure
Event•不可抗力法律后果:1)解除合同(TerminationoftheContract)2)变更合同AlterationoftheContract(包括替代履行,减少履行或延迟履行)•发生不可抗力事件后,决定解除合同或变更合同的影响因素A、如果不可抗力的发生使合
同履行成为不可能,例如特定标的物的灭失,或事件的影响比较严重,非短时间内所能复原,则可解除合同;B、如果不可抗力只是部分地或暂时性地阻碍了合同的履行,则发生事件的一方只能采用变更合同的方法,以减少另一方的损失。•不可抗力条款:–概括式、
列举式、综合式IntroductionCasediscussion韩国某公司向我国某粮油进出口公司询购大蒜800公吨,双方经过磋商达成协议,由于该公司出口的大蒜都以山东作为货源基地,所以业务员就在合同中品名条款
中列出了“山东大蒜”。但是在临近履约时,产地由于自然灾害导致大蒜欠收,货源紧张。业务员几经周折,才从其它地区调集了货源按时完成了交货义务。但是外商却提出了“货物不符合合同要求”的异议,要求要么提供山东大蒜,要么降价赔偿。请问,对方的要求合理吗?如果你是业务员,
你将如何处理这种情况?•Alldisputesarisingfromthisagreementshallbesettledamicablythoughfriendlynegotiation.Incasenosettlementcanbereac
hedthoughnegotiation,thecaseshallbesubmittedtoForeignTradeArbitrationCommissionoftheChinaCouncilforthePromotionofInternationalTradeforarbitr
ationinaccordancewiththeRuleofArbitrationofthisCommission.Theawardrenderedbythesaidcommissionshallbefinalandbindinguponbothparties
.合同条款Scenario•问题一:如何解决合同履行过程中的纠纷?•问题二:订立此条款的目的是什么?•问题三:仲裁地点和仲裁机构应如何确定?•问题四:仲裁的裁决效力如何?Discussion仲裁(Arbitration)•解决对外贸易争议的方式–协商——调解——仲裁——诉讼•仲裁的特点–双方自
愿选择–双方签有仲裁协议–程序简单、裁决迅速、费用较低–裁决是终局的–审理是非公开的IntroductionComparedwithothermeans,arbitrationhasthefollowingcharacteristics:1)Unlikeadministra
tivedepartmentsandlawcourts,arbitrationorganizationscannotgovernforciblythedisputebetweenthetwoparties.Anagreementshouldbereachedbetw
eenthetwopartiesbeforetheysubmittheirdisputeforarbitration.2)Arbitralawardisfinalandbindinguponbothparti
es.3)Arbitralawardenjoymuchgreaterinternationalrecognitionthanjudgmentsofnationalcourts.CharacteristicsofA
rbitrationD.2D.31234)Arbitrationiscomparativelyflexibleandneutral.5)Arbitrationismoreprofessional,fasterandlessexpensivethanlitigationi
nthecourts.6)Arbitrationisprivate.D.2D.3456CharacteristicsofArbitration•仲裁协议的作用–表明双方自愿接受仲裁–表明仲裁机构取得该案件的管辖权–排除了法院对该案件的管辖权•
仲裁协议的形式(必须是书面的)–合同中的仲裁条款(相对于其它条款而独立存在)–单独的仲裁协议IntroductionArbitrationagenciescanbeoftwotypes:permanentarbitr
ationinstitutesandadhocarbitrationtribunals.ArbitrationAgenciesD.1D.2Training•请大家根据下发的往来函电资料,完成出口合同的拟定。•要求:–内容完整–书写整齐–合同条款表述规范