【文档说明】第12课《卖油翁》习题7-七年级语文下册统编版.doc,共(1)页,13.500 KB,由小喜鸽上传
转载请保留链接:https://www.ichengzhen.cn/view-107051.html
以下为本文档部分文字说明:
卖油翁陈康肃公尧咨善射..,当世无双,公亦以.此自矜..。尝.射于家圃,有卖油翁释担..而立,睨.之,久而不去.。见其发矢.十中八九,但微颔.之。康肃问曰:“汝.亦知.射.乎?吾射.不亦精.乎?”翁曰:“无他.
.,但.手熟尔.。”康肃忿然..曰:“尔安..敢轻.吾射.!”翁曰:“以.我酌油知之....。”乃取一葫芦置.于地,以钱覆.其口,徐.以杓酌..油沥之..,自钱孔入,而钱不湿。因.曰:“我亦无他,唯.手熟尔。”康肃笑而遣之..。本文选自《欧阳文忠公文集•归田录》。作者是宋
朝著名文学家欧阳修,字永叔,号醉翁、六一居士,谥号文忠。唐宋八大家之一。《卖油翁》是一篇笔记体小说,通过卖油翁与陈尧咨之间的故事。阐明了熟能生巧的道理。善射:擅长射箭;以:凭借;自矜:自夸;尝:曾经;释担:放下担子。释:放;睨:斜着眼看,形容不在意的样子;去:离开;矢:箭;
颔:点头;汝:你;知:懂得;射:射箭;射:射箭的本领;精:精湛;无他:没有别的(奥妙);但:只;尔:同“耳”,相当于“罢了”;忿然:气愤的的样子;尔:你;安:怎么;轻:轻视;射:射箭的本领;以:凭、靠;酌油:倒油;知之:知道(这个)道理;置:放置;覆:覆盖;徐:缓缓
地,慢慢地;杓:勺子;酌:斟酒,这里指倒油;沥之:向下灌注;因:于是;唯:只,不过;遣:打发;之:代词,代“卖油翁”;