【文档说明】高中英语之中国传统文化 -- 民间工艺.docx,共(8)页,14.696 KB,由小魏子文库上传
转载请保留链接:https://www.ichengzhen.cn/view-255671.html
以下为本文档部分文字说明:
剪纸Paper-cutting,atraditionalChinesefolkart,isakindofhandicraftwhichhasalonghistory.Itissaidthatpaper-cuttingoriginat
edintheEasternHanDynastyandhasbeenpopularformorethantwothousandyears.Paper-cuttingisakindofartthatusessci
ssorstocutpaperintovariousshapes.Itisusuallyusedtodecoratewindows,doors,wallsandotherplaces.Itisakind
offolkartwithstrongnationalcharacteristics.Paper-cuttingisakindofartthatrequirespatienceandskill.Itisusuallymadeofredpaper,whichsymbolizesgood
luckandhappiness.Thepatternsofpaper-cuttingaremostlyrelatedtopeople'sdailylife,suchasflowers,birds,fish,insects,anima
ls,characters,landscapes,etc.Thepaper-cuttingisvividandvivid,andthelinesaresmoothandsmooth.Itisakind
ofartthatcombinesbeautyandpracticality.Paper-cuttingisakindoffolkartwithalonghistoryandstrongnationalcharacteristic
s.Itisnotonlyakindofart,butalsoakindofspiritualsustenancefortheChinesepeople.Itisakindofartthatconveysth
eChinesepeople'spursuitofbeautyandgoodluck.风筝KiteflyingisanimportantpartofChinesetraditionalculture.Itisbelievedtha
ttheoriginofkiteflyingcanbetracedbacktotheWarringStatesperiod.Kitesaremadeofbamboostrips,paper,silka
ndothermaterials.Theycomeinvariousshapesandsizes,suchasbirds,butterflies,dragons,andsoon.Kiteflyingisapopularactivityamongpeopleofallage
s.Itisagreatwaytorelaxandenjoythebeautyofnature.Kiteflyingisnotonlyarecreationalactivity,butalsoaformofart.Peopleoftendecoratethe
irkiteswithcolorfulpaintsandpatterns.Kiteflyingcompetitionsarealsoheldinmanyplaces.Peoplecompetetoseew
hocanflytheirkitesthehighestandlongest.Kiteflyingisalsoasymbolofgoodluck.Peopleoftenwritewishesontheirkitesandflythemin
thesky,hopingthattheirwisheswillcometrue.Insomeplaces,peoplealsoflykitestocelebratefestivalsandspecialoccasions.Kiteflyingisanimportantparto
fChineseculture.Itisafunactivitythatbringspeopletogetherandhelpsthemappreciatethebeautyofnature.刺绣EmbroideryisanimportantpartofChi
nesetraditionalculture.Itisakindofhandicraftthatusesneedleandthreadtomakepatternsonfabric.Ithasalonghisto
ryinChina,anditissaidthatitwasinventedbytheYellowEmperor'swife,Leizu.Embroideryisnotonlyakindofart,butalsoawaytoexpresspeople'sfeelings.InancientChi
na,embroiderywasmainlyusedtodecorateclothesandaccessories.Itwasalsousedtomaketapestriesandwallhangings.Withthedevelopmentoftechn
ology,embroideryhasbecomemoreandmorepopular.Nowadays,itiswidelyusedinclothing,homedecoration,andeveninthepro
ductionofartworks.Embroideryisaverycomplicatedcraft.Itrequiresalotofskillandpatience.Thepatternsareusually
verydelicateandintricate.Themostcommonmaterialsusedinembroideryaresilk,cotton,andwool.Themostpopulartechniquesarecross-stitch,sati
nstitch,andchainstitch.EmbroideryisasymbolofChineseculture.Itisawaytoexpresspeople'sfeelingsandtoshowtheirap
preciationforbeauty.Itisalsoawaytopassdowntraditionalculturefromgenerationtogeneration.Embroideryisan
importantpartofChineseculture,anditwillcontinuetobeappreciatedformanyyearstocome.中国结Chinesefolkcraft,al
soknownasChineseknot,isatraditionalChinesehandicraftwithalonghistory.Itisakindofdecorativehandicraftwithauniques
hapeandavarietyofcolors.Itismadeofsilk,cotton,wool,hemp,andothermaterials.Itisusuallycomposedoftwoormorestrandsofrope,whichareintertwinedandkn
ottedinvariouspatterns.Thepatternsareusuallysymmetricalandhaveavarietyofmeanings,suchasgoodluck,longevity,andhappiness.Chineseknotisnotonlyabeaut
ifuldecoration,butalsoasymboloffriendshipandlove.Itiswidelyusedinweddings,festivals,andotheroccasions.ItisasymbolofChinesecultureandhasbeenpasseddo
wnfromgenerationtogeneration.Chineseknotisatraditionalcraftwithalonghistoryandrichculturalconnotations.ItisasymbolofChinesecultureandhas
beenpasseddownfromgenerationtogeneration.Itisasymboloffriendship,love,andgoodluck.Itisauniqueandbeautifulhandicraftthatislovedbypeo
pleallovertheworld.皮影Shadowpuppetry,alsoknownasChineseshadowplay,isatraditionalChineseartformthathasbeenarou
ndforcenturies.Itisaformofstorytellingthatusesflatleatherpuppetstocreateashadowplayonawhitescreen.Thepuppetsareusuallymadeofcowhideandarepaintedwith
vibrantcolors.Thepuppeteerholdsthepuppetsupagainstthescreenandmanipulatesthemwithstickstocreatetheillusionofmovement.
Thepuppeteeralsousesalightsourcetocasttheshadowsofthepuppetsontothescreen.Thestoriestoldthroughshadowpuppetryareusuallybas
edonChinesefolkloreandmythology.Theyoftenfeaturecharacterssuchasgods,goddesses,heroes,andvillains.Thestoriesareusuallyaccompaniedbymusicandnarrati
on.ThemusicisusuallyplayedontraditionalChineseinstrumentssuchasthepipaanderhu.ShadowpuppetryisapopularformofentertainmentinChina.Itisoftenperf
ormedatfestivalsandotherspecialoccasions.ItisalsousedtoeducatechildrenaboutChinesecultureandhistory.Shadowpuppet
ryisauniqueformofartthathasbeenpasseddownthroughgenerationsandisstillenjoyedbymanytoday.京剧脸谱Chinesetra
ditionalculturehasauniquefacemasksysteminBeijingOpera,whichiscalledBeijingOperaFaceMasks.Itisakindoffacialmakeupthatisusedtorepresentdiffe
rentcharactersintheplay.Itisacombinationoffacialmakeup,hairstyleandcostume.Thefacemasksaredividedintofourc
ategories:male,female,paintedandclown.Eachcategoryhasitsowncharacteristics.Forexample,themalefacemaskisusually
paintedwithablackbeard,aredforeheadandawhiteface,whichsymbolizesloyaltyandbravery;thefemalefacemaskisusuallypaintedwit
hawhiteface,aredlipandablackeyebrow,whichsymbolizesbeautyandgentleness;thepaintedfacemaskisusuallypaintedwithavarietyofcolors,whic
hsymbolizeswisdomandintelligence;theclownfacemaskisusuallypaintedwithavarietyofcolors,whichsymbolizeshumorandwit.Thefacemasksof
BeijingOperaarenotonlyasymbolofthecharactersintheplay,butalsoasymbolofChinesetraditionalculture.蜡染Chinesefolkcraftbatik
isatraditionalcraftwithalonghistory.Itisakindofdyeingandprintingtechniquewhichuseswaxasthedye-resist.Thepr
ocessofbatikiscomplicatedandexquisite.Firstly,theclothissoakedinhotwaterandthenthepatternisdrawnonitwithmeltedwax.Aft
erthat,theclothisdyedwiththedesiredcolor.Finally,thewaxisremovedbyboilingtheclothinhotwater.Thewax-resisttechniqueofbatikisveryun
iqueandthepatternsarevividandcolorful.Itiswidelyusedinmakingclothes,bedding,curtainsandotherdecorations.Chinesefolkcraftbatikisnotonlyatraditiona
lcraft,butalsoasymbolofChineseculture.Itisapreciousculturalheritageandhasbeenlistedasanationalintangibleculturalheritage.泥塑
Claysculpture,alsoknownasmudsculpture,isanimportantpartofChinesetraditionalculture.Itisakindofartformthatusesclaytomakesculptures.Claysculptur
ehasalonghistoryinChina,andithasbeenpasseddownfromgenerationtogeneration.Claysculptureismainlydividedintotwocategories:figurinesandreliefs.Figurinesa
rethree-dimensionalsculptures,whilereliefsaretwo-dimensionalsculptures.Claysculptureisusuallymadeofclay,whichismixedwithwaterandothermaterialst
oformapaste.Thepasteisthenshapedintothedesiredshapeandbakedinakiln.Claysculptureisusuallypaintedwithb
rightcolors,whichmakesitlookvividandlifelike.Claysculptureisnotonlyaformofart,butalsoawaytoexpresspeople'sfeelingsandthought
s.Itiswidelyusedinfolkcustoms,religiousactivities,andotheroccasions.ClaysculptureisanimportantpartofChinesetra
ditionalculture,andithasbeenpasseddownfromgenerationtogeneration.